Wednesday, May 27, 2009

Becoming a Fansubber

A while back, I saw an ad tacked onto a fansubbed episode of Pandora Hearts saying that they were looking for a translator for the project. Naturally I jumped at the chance, and sent over an email. To make a long story short, they eventually quit the project and I went looking to see if anyone had translated the manga, or possibly even had the raws of it up to read. I found a scanlation group which was working on it and jumped in with both feet.

But they wouldn't let me translate. Apparently one of their long-term translators had earmarked the project, and was working on it a little behind the cleaners. I volunteered as a cleaner and whipped through a few chapters, but I still really wanted to translate - more than just reading it aloud on the fly for my SO. I tried typing my translations directly onto the cleaned raws for him, but it took forever and just wasn't the same.

Then yesterday I finally got fed up with fansubbing groups dropping the project and making me search for another group's releases. Also most of them take nearly a week to release an episode, which is frustrating because I can watch and understand it, but I can't share it with anybody else. So...I've decided to try my hand at fansubbing.

Last night I spent a couple hours translating episode 8 with my headphones on so I wouldn't bother anyone. I got about halfway done with it when another search finally pulled up a new group's release of the episode, but I decided to take what I had and see if I could turn it into subtitles.

I found a sweet program called Aegisub, which lets me create subtitle files. I wasn't really certain what I was supposed to do with the sub file, at first. Sure I could send it off to some current fansubbing group, but they'd most likely have their own translator and I didn't want to step on toes there like I had at MangaAbyss. On the other hand, the only search results I could find for encoding looked like a nightmare - 7 or 8 programs, just to put the subtitles on? That couldn't be what I was looking for.

Finally I found the right search keywords. A program called Virtual Dub with a couple of plug-ins turned my nice raw anime episode into a shiny brand new (half-)subtitled .avi file! Woohoo! As soon as episode 9 airs on Thursday, it's go time! (P.S.: Don't tell my husband. It's a surprise!)

Edit: Virtual dub hashed my karaoke. AVI ReComp is better, but still isn't displaying properly.

Saturday, May 9, 2009

Wedding and Weeding

Phew! Today was a long day! It started yesterday, actually, or maybe back on Wednesday...I've been so busy since about Monday afternoon that it's hard to keep track.

Anyways, today was my friend Andy's wedding and he held it at the Utah Renaissance Faire up in Odgen. I live nowhere near Ogden, so we had to make good and sure we had all the stuff we needed for a long road trip with two toddlers and a newborn. Last night I was up till 4 am (I usually go to bed around midnight) packing our bags with clothing, food, water, toys and tunes for the road. My two oldest were flower girls, so we also had to make sure we brought all the clothing for them, as well as my husband and I.

It was the first conventional full-blown wedding ceremony I'd ever been to. All the others, including my sister's, were simple affairs with a handful of close friends in somebody's backyard or at the church building. Given that my friend does a lot of similar events with the local Belegarth chapters, I'm sure he was able to pull a few strings on the prices, but there was still period costuming, live music (harp and bagpipes!) and sword fighting demonstrations to be paid for. Certainly more than I spent on mine.

The Faire was fun; we hung out for a while until the wedding procession and fortunately the kids didn't get into too much dirt before the ceremony. (I can't say the same for the wedding photos, of course; they were after food and everything.) Afterward, I wandered around with the kids and let them buy $1 souvenirs, which were promptly lost, of course. I bought myself a frog for my sword; unfortunately the one I picked up was a left-handed version. I can use it in reverse, but it won't look as nice. There were a lot of cheap leather bracers too, but nothing anywhere near sturdy enough to replace the ones I had commissioned from Nashova. :(

After the wedding photos, we were sick and tired of chasing kids so we headed out. It sounded like the joust was just starting too - a shame, but we all have bad enough sunburns already that I really can't say I'm sorry I missed it. We went to see Andrek joust a few years ago anyway; there's not as much point to watching a stranger do it. The other thing I missed was playing battleguard; apparently Yestare was being held jointly with the Faire, but nobody mentioned it to me so I didn't bring my weapons. Not that I couldn't have bought some there - I've never seen so many boffer sword vendors in my life!

Back to work I made a decal for a fellow blogger named Julene. She's got some pretty cool art on her blog, and we managed to make one of the more simple designs into a decal for her car. Now she can advertise her portraits in style. :D

Now then, it's time to go sleep off this sunburn...